Mazmur 96:4-6
Konteks96:4 For the Lord is great and certainly worthy of praise;
he is more awesome than all gods. 1
96:5 For all the gods of the nations are worthless, 2
but the Lord made the sky.
96:6 Majestic splendor emanates from him; 3
his sanctuary is firmly established and beautiful. 4
Mazmur 145:3
Konteks145:3 The Lord is great and certainly worthy of praise!
No one can fathom his greatness! 5
Mazmur 148:13
Konteks148:13 Let them praise the name of the Lord,
for his name alone is exalted;
his majesty extends over the earth and sky.
[96:4] 1 tn Or perhaps “and feared by all gods.” See Ps 89:7.
[96:5] 2 tn The Hebrew term אֱלִילִים (’elilim, “worthless”) sounds like אֱלֹהִים (’elohim, “gods”). The sound play draws attention to the statement.
[96:6] 3 tn Heb “majesty and splendor [are] before him.”
[96:6] 4 tn Heb “strength and beauty [are] in his sanctuary.”
[145:3] 5 tn Heb “and concerning his greatness there is no searching.”